- Понятно. Стаканы вчера были в камине, они и сейчас там, благо не топлено.
Сударыня, хотите леденец? - Он протянул Маре фаянсовую вазочку. - Меня опекает
хозяйка кондитерской, почтенная пожилая особа, никак не могу втолковать ей, что
не ем леденцов...
- А что такого натворил некий Тиморус? - спросил
Сварог.
- Был пятьсот лет назад такой министр. Возымел предерзостное
желание лишить Ремиденум старинного права на колокол. Потом его казнили - не за
эти поползновения, понятно, за вульгарное казнокрадство. Но в Ремиденум до сих
пор запрещен доступ особам, состоящим с ним в родстве. Традиция...
Мара, похрустывая леденцами, медленно обошла комнату, оглядываясь. Вытащила
из-под груды книг меч с по-серебренной рукояткой и крестовиной в виде орлиных
лап, взвесила в руке.
- Лауретта, вы не порежетесь? - забеспокоился
Леверлин.
Мара молча взмахнула мечом, несколько раз крутанула, выпуская
рукоять из пальцев, перехватывая в воздухе. Меч со свистом порхал вокруг
запястья, словно легкий прутик. Положила его назад, очаровательно улыбнулась
Левер-лину.
- Ого, - сказал Леверлин, внимательно посмотрел на нее,
потом на Сварога. - Дружище, ты снова во что-то серьезное ввязался? Твоя юная
спутница похожа на гланскую дворянку - там даже девиц сызмальства учат владеть
оружием... Ты что, из Глана к нам нагрянул?
- Не совсем, - сказал
Сварог. - Но в хлопотах и неприятностях по самые уши. Садись и слушай.
В прошлое свое путешествие Сварогу без конца приходилось рассказывать свою
собственную историю. Теперь - историю Делии. Как и в прошлый раз, он уже
наловчился излагать суть кратко и доходчиво.
- Странно, - тихо сказал
Леверлин, когда Сварог замолчал. - Очень странно...
- Почему?
-
Потому что жизнь и без того странная... - уклончиво ответил Леверлин. - Что ж,
многое становится понятным. Даже по Ремиденуму стали шнырять темные личности и
разыскивать девушку, как две капли воды похожую на принцес-су Делию. Одного мы
даже взяли в серьезный оборот, но он, очень похоже, и сам не знал, для кого
трудится и зачем...
- Может, она...
- Здесь ее нет. Ручаюсь.
Слышал когда-нибудь о тайных студенческих братствах? Как бы много ни было в этом
игры, одно положительное качество имеется: в Ремиденуме от посвященных ничего
нельзя удержать в тайне. Я бы знал... Пожалуй, нам придется потруднее, чем в
Харлане.
- Нам?
- А что, ты намерен выпить вина и распрощаться?
- ухмыльнулся Леверлин. - Как студент Ремиденума и дворя-нин, никак не могу
остаться в стороне. И не напоминай, что мне могут оторвать голову. Мне ее могли
оторвать двадцать раз по гораздо более ничтожным поводам... Покажи-ка книгу.
Великие небеса... Ты представляешь, что таскаешь под полой?
- Немного.
- Такие книги следует сжигать, не раскрывая, - тихо сказал Леверлин. -
То, что в ней таится, - не наше, не челове-ческое, но от этого оно не стало
менее опасным. Приходилось слышать сказочку про незадачливого ученика чародея?
- Ну а все же - где мне ее могут прочитать?
- Я могу ее
прочитать, - досадливо поморщился Леверлин. - В конце концов, читать - не
опасно. Гораздо опаснее неумело претворять в жизнь прочитанное... Видишь ли, как
ни парадоксально, у нас не осталось ни одного письменного источника, созданного
нашими предками до Шторма, зато известно около восьмидесяти книг и документов
Изначаль-ных, исчезнувших примерно за двадцать тысяч лет до Шторма. Обнаружилось
несколько хранилищ. Правда, научная ценность равна нулю - в основном это
подробные и скучные летописи и хозяйственные документы. Магические книги
Изначальных, всплывавшие на поверхность, рано или поздно сжигались. А их язык
одно время стал тайным языком алхимиков, а лет триста назад возникла вдруг
глупая мода - дворяне его учили, чтобы слуги и низшие не могли пони-мать.
Словом, я ее возьму в отчий дом, доверяешь? В отцовской библиотеке есть хорошие
словари, кое-какие истори-ческие работы. И его духовник - человек ученый. Вдвоем
сделаем, что сможем. Посидим ночь, не впервые. Приезжай завтра утром. А я вас
сейчас провожу, возьму извозчика и незамедлительно отправлюсь в родовое гнездо.
- Он надел плащ и берет, прицепил меч, сунул книгу под колет. - Ничего, если
завтра я тебя использую в чисто эгоистических це-лях? Мой почтенный родитель,
увидев орден за харланское дело, до сих пор с сомнением крутит головой, невзирая
на патент... А я вновь в шаге от очередного изгнания.
- Сделаю, что
могу, - сказал Сварог. - Старина, я...
- Не нужно делать столь
растроганную физиономию, - усмехнулся Леверлин. - Я тебе еще в прошлый раз
сказал, что можешь на меня положиться. Вот и полагайся. Я рад вновь оказаться
посреди очередного волнующего приключе-ния, когда вокруг не протолкнуться от
темных сил и злодеев с мечами... Лауретта, хотите, я как-нибудь расскажу вам о
моих прошлых приключениях и спою свои баллады? О, не сверкайте так глазами и не
рубите меня ни вдоль, ни попе-рек... Я смущенно умолкаю. Ты счастливец, милорд.
Допьем бутылочку перед дорогой?
- Послушай, а что такое Сорокалетняя
война? - спросил Сварог. - Сегодня на рынке спели вполне приличную балладу,
вызвавшую странный переполох...
- А... Снова? Сорокалетняя война
случилась в пятьсот десятом и продолжалась не сорок лет, а сорок два, но
ис-тория любит круглые цифры... Когда умер наш тогдашний король, снольдерская
королева, его сестра, согласно некото-рым законам могла претендовать на трон.
Естественно, снольдерцы пожаловали в гости - в количестве двадцати пол-ков. А
новый наш король, дядя покойного, был личностью совершенно ничтожной и почти
сразу же бежал в Харлан. И сорок два года шла война - то вяло, то ожесточенно.
Уже и королева умерла, сменились поколения, а перестать все как-то не могли.
Потом появилась графиня Браг - между прочим, прабабушка Арталетты - и ввиду
полнейшего бессилия мужчин взяла дело в свои руки. И прекратила эту вялотекущую
войну, как ни удивительно. Конная статуя на Коро-левской площади - это и есть
памятник в честь Золотой Девы, как ее прозвали за доспехи.
- А ее,
часом, потом не сожгли? - спросил Сварог, вспомнив про Жанну д'Арк и подивившись
параллелям.
- Нет, с чего ты взял? Она стала герцогиней, кончила дни в
мире и покое, в почтенных годах. Асверус родился как раз в год окончания
Сорокалетней войны. Теперь баллада запрещена...
- Случайно, не за нее
графа ткнули кинжалом?
- Нет, что ты. - Леверлин оглянулся и вытащил из
кучи потрепанную книжечку. - За "Беседу двух пастухов о правлении короля
Горомарте". Вот.
Если б вздора не вещали нам пророки-болтуны да,
нажившись от казны, впредь ее не истощали, если б, наконец, блюли все закон
святой и строгий и король не рвался в боги, а министры - в короли...
Строки эти, понятно, не понравились ни королю, ни первому министру, и кто из них
послал убийцу, уже, пожалуй, не доискаться... Пойдемте? Кто там стучит?
Он открыл дверь и, чуть растерянно отступив, пропустил в комнату девушку лет
девятнадцати в зеленом платье, с бляхой Бронзовой гильдии, приколотой на груди,
- значит, она сама была мастером, кондитером, судя по знаку. Девушка была
премиленькая. Она присела в поклоне, держа перед собой большой пакет.
-
Госпожа Рита Гей, почтенная хозяйка кондитерской с Жемчужной улицы, -
невозмутимо сказал Леверлин. - Госпожа Гей, простите, я оставлю вас здесь, а сам
крайне невежливо покину жилище до завтрашнего полудня. Барон прибыл, чтобы
отвезти меня на коллегиум министерства финансов - министр заявил, что без меня
не начнут обсуждать доклад о повышении морских тарифов... Только, умоляю вас, не
смазывайте замки пистолетов взбитыми сливками. И не говорите, будто я шучу. У
вас удивительный дар использовать предметы не по назначению, и не спорьте. Разве
не вы насыпали в камин угля? Камин - идеальное место для хранения стаканов, там
их ни за что не разобьют...
- Очень почтенная дама, - сказал Сварог,
когда они вышли на улицу.
- Весьма. Если бы не ее склонность кормить
людей леденцами, она смело могла бы считаться дамой, безукориз-ненной во всех
отношениях... Как тебе Ремиденум? Если возникнет нужда, спеши с принцессой сюда.
Спрячем. Универ-ситет имеет право на герб, флаг и колокол, его привилегии не
смеют нарушать и короли. Здесь учатся отпрыски лучших фамилий со всего
континента, даже с Сильваны, никто не посмеет ввести сюда полицию или войска...
- Это прекрасно, - сказал Сварог. - Но, как я успел присмотреться, ваш
университет легко блокировать и взять измором...
- Здесь можно просидеть
год. Припасов хватит.
- Главная моя задача - не отсидеться, а
незамеченным скрыться из города с принцессой, - сказал Сварог.
- Бежать
из города лучше всего под хороший переполох, - сказал Леверлин. - Кстати, о
переполохе - будь уверен, мы внесем свой вклад в шумиху вокруг коварных
горротцев, укравших секрет головоломки.
- И коварного Орка.
- И
коварного Орка... Жаль, конечно, что позиция оказалась нерешаемой, - у нас уже
начались пари, господа сту-денты рассчитывали на премию и иные профессора
тоже...
11. САМОЛЕТЫ КАК СИМВОЛ КОЛДОВСТВА
Бабка-гусятница печально развела руками:
- Нет, ваше
величество, никак не получается. Не могу я взять в толк, где она. Вроде бы среди
людей, в шумном месте, но не поймешь - мужчины это или женщины, первый раз со
мной такое. Обычно определяешь по вещи сразу: что вокруг, кабак это, лавка,
ученая библиотека или солдатский лагерь... Шумное место, грешное. Магией,
кстати, там и не пахнет. Но что это за место - не знаю, хоть казните... С
предсказанием будущего или разными штуками, помогающими при бегстве, у меня
выходило обычно не в пример лучше.
Сварог угрюмо ссутулился на табурете:
- Но она в Равене все же?
- В Равене, ваше величество. Жива и
здорова, не скажешь, что под замком. Паколет расстроился ужасно, когда у меня не
получилось, бегает по городу, пытается что-нибудь выведать. Оно и хорошо, что
его тут нет. Я пока вам на-следство отдам, светлый король. - Она вытащила из
сундука легкий на вид холстинный сверточек. - Чтобы со мной не сгинуло без
всякой пользы. Кому и отдать, как не вам?
- Ох, опять вы... - с досадой
сказал Сварог. - Тот домишко, напротив вашего, кажется, пустует? Сегодня же его
куплю, и посажу там охрану...
- Чему быть, того не миновать.
-
Посмотрим. Сегодня же там сядет охрана.
- Сядет, сядет... - ласково,
как несмышленышу, закивала ему старуха. - Но судьба моя - умереть с зимними
дож-дями вскоре после лицезрения короля, явившегося в простом облике, и ничего
тут не поделаешь. Записано так - и не чернилами писано, не на бумаге...
Украдкой вздохнув, Сварог спросил:
- Можно подыскать
какие-нибудь заклинания против изобретательных горротских выдумок?
-
Против всего и вся на свете, кроме вас, можно подыскать заклинания, - ничуть не
удивилась бабка. - Вот только надо заранее знать, против чего идешь...
Понимаете? Если, к примеру, человек не знает, что на свете существует град, как
он отыщет заклятье против града? Или от меча, в жизни меча не видавши? Только
сильные маги могли - но их дав-но повывели...
...Их встречали согласно
древнему этикету, давно канувшему в забвение: двое церемониймейстеров с жезлами
сопровождали коляску от ворот до парадного крыльца, с торжественными лицами
шагая у дверок и время от времени возглашая:
- Благородный гость графа!
Благородная гостья графа!
Один из них вызвал дворецкого, четверо
графских дворян отсалютовали мечами, и дворецкий повел Сварога с Марой по
анфиладе покоев, обставленных старинной мебелью, - слава богу, ничего не
возглашая. Сварог подумал: "Если здесь и обитали привидения, они были столь же
старомодными и чопорными, не употребляли вульгарных слов, стенали вполне
благовоспитанно и не выставляли напоказ ржавые цепи". Он ничуть не удивился бы,
встретив домо-вого, обряженного в отглаженную ливрею с гербовыми пуговицами.
- Их сиятельство старый граф ждет в библиотеке, - сказал дворецкий.
- Но нам нужен молодой...
- В этом доме подчиняются распорядку,
заведенному старшим графом, ваша милость, - отрезал дворецкий со столь
непреклонной учтивостью, что Сварог замолчал.
Старый граф поднялся ему
навстречу из-за огромного корромандельского [корромандельский стиль - массивная,
тяжелая мебель, обычно из черного дерева, с позолоченными углами, строгих
очертаний] письменного стола - высокий и худой, прямой, как луч лазера, очень
похожий на Леверлина, только длинные волосы совершенно седые. Подлинный
аристократ - потому что выглядел величественнее любого дворецкого, а этого было
невероятно трудно достигнуть. Ря-дом с ним стоял столь же старый человек в
коричневой сутане с крестом Единого на груди - три перекладины и цвету-щее
дерево вместо четвертой, верхней. Сварог порадо-вался, что не зря листал старые
книги и нарядил Мару в платье до пола, фасона времен королевы-матери, - юность
старого графа пришлась на эти именно бурные годы.
Все действующие лица
разглядывали друг друга с соблюдением максимально возможной учтивости.
- Во времена королевы-матери столь юные девушки не стриглись столь коротко, -
сказал наконец старый граф. - Коса считалась непременной принадлежностью всякой
подлинной дворянки.
Он не предложил сесть, что было плохим признаком.
"Выставят", - подумал Сварог.
И сказал столь же холодно-учтиво:
- Возможно, вину этой юной дамы искупает то, что в дворянство она была
возведена считанные дни назад...
- Это совершенно меняет дело, -
согласился граф. - Однако для подобных случаев были предусмотрены наклад-ные
косы. Вы об этом не знали?
- Не подозревал...
- Надеюсь, ко
времени вашего второго визита упущение будет исправлено... если таковой визит
состоится. Поз-вольте предложить вам кресла и представить моего духовника отца
Калеба, священника храма на улице Смиренных Братьев (Отец Калеб молча склонил
голову). У меня к вам несколько вопросов, барон... барон Готар, как мне
доложили. Что до вашего баронства, не вижу ничего дурного в том, что старинный
обычай ваганума был соблюден должным обра-зом. Насколько мне известно, все
происходило в полном соответствии с традициями. Да и предшественник ваш являл
собой образец редкостной скотины, позорившей звание дворянина. Однако... Время
от времени я смотрю телевизор...
- Вы?! - искренне удивился Сварог.
Насколько он был наслышан, граф считался яростнейшим противником всех и
всяческих новшеств, в доме у него не было ни ташей, ни карбильских ламп
[карбильские лампы - изобретенные в по-следнее время химические осветительные
приборы, где всыпанный в воду порошок (остающийся гильдейским секре-том)
вызывает свечение, длящееся около двенадцати часов и достаточно яркое].
- Как лояльный подданный императрицы, я обязан повиноваться высочайшим
указаниям. Смею вас заверить, я смотрю лишь придворную хронику, пренебрегая
пошлейшими фиглярскими зрелищами. И едва лишь мне представится случай лицезреть
императрицу, я немедленно выскажу все, что думаю о ее непозволительно коротких
юбках – разу-меется, в тех выражениях, какие титулованный дворянин может
употреблять в присутствии венценосной особы. Но мы отвлеклись... В числе
сопровождающих императрицу придворных мне довелось видеть и вас - в гвардейском
мундире, со знаками камергера. Я не покажусь вам чрезмерно назойливым, если
попрошу представиться полным титулом?
- Отнюдь, - сказал Сварог. - Лорд
Сварог, граф Гэйр, барон Готар, лейтенант Яшмовых Мушкетеров, камергер двора,
кавалер ордена Полярной Звезды...
В глубине души он рассчитывал
произвести впечатление - но вышло, похоже, совсем наоборот.
- Ваше
небесное великолепие! - сварливо сказал граф. - Позвольте на правах старшего по
возрасту выразить вам свое решительное порицание. Появлением на земле без
надлежащей свиты и несоблюдением должного этикета вы позорите ваши титулы и
положение. Говорю это вам совершенно откровенно. Буде вы чувствуете себя
оскорбленным, прошу назвать вид оружия, какой вы предпочитаете, и с таковым
проследовать со мной на лужайку перед домом. Если вы верите в Единого, отец
Калеб выслушает и мою, и вашу исповедь, как требует дуэльный кодекс. Если же вы
покло-няетесь ложным богам, предоставляю вам время, дабы совершить языческие
ритуалы...
- Я вовсе не чувствую себя оскорбленным, - сказал Сварог. -
Ваши справедливые упреки наполняют мое сердце раскаянием... - больше всего он
боялся, чтобы Мара не фыркнула.
- Рад, что вы, в противоположность
большинству нынешних молодых людей, способны испытывать раскаяние... Поймите,
юноша: дворянин может странствовать переодетым в костюм человека, стоящего ниже
его на общественной лестнице, лишь в двух случаях: когда речь вдет о выполнении
возложенной лично венценосной особой миссии либо, - он сложил губы таким
образом, что это могло означать и улыбку, - либо когда дело касается любовной
интриги. В ва-шем случае, насколько я понимаю, дело обстоит иначе, и это
позволяет мне выступить с упреками...
"Ну, я ж тебя", - подумал Сварог,
почтительно склоняя голову:
- Ваше сиятельство, буквально на днях
Геральдическая Императорская Коллегия постановила: лица, обладаю-щие и земными,
и небесными дворянскими титулами, вправе держать себя с соблюдением того
этикета, каковой тре-буется для обладателя какого-то одного титула.
Что
было чистой правдой. Вот разве что единственным обладателем и земного, и
небесного титулов был сам Сварог...
- Это совершенно меняет дело, -
сказал граф. - Прошу простить за поспешность. Однако очередного выпуска
аль-манаха Геральдической Коллегии я еще не получал, что и подвигло на
непродуманные высказывания... - Он торжест-венно выпрямился. – Можете всецело
располагать мною, барон. Любое мыслимое содействие, какое только потребует-ся...
- Благодарю, - сказал Сварог. - Любое мыслимое содействие оказывает ваш
сын.
Граф пошевелился - для него это явно было внешним признаком
волнения.
- Следовательно, я могу с полным доверием отнестись к его
патенту на орден? Признаться, я не считаю этого шалопая способным на подделку
бумаг императорской канцелярии, но вся эта история весьма загадочна - столь
вы-сокий орден на груди юнца столь сомнительной репутации... Поневоле
закрадываются сомнения...
- Отбросьте сомнения, - сказал Сварог. - Вам
известно, что случилось недавно в Харлане?
- Разумеется.
- Мы
там были вдвоем. И это все, что я могу сейчас сказать.
- Барон, вы меня
невероятно обрадовали...
- Будьте к нему снисходительнее, - сказал
Сварог. - Он серьезнее, чем вам кажется.
- Быть может, в таком случае
следует поручить ему тяжбу?
- Вы с кем-нибудь судитесь? - Да, только что
подал бумаги в коронный суд. Видите ли, барон, появление в Равене этих
новомодных са-мо-ле-тов открыто и недвусмысленно нарушает "Закон о колдовстве",
принятый триста восемьдесят четыре года назад коро-лем Стениором Четвертым.
Согласно этому закону, любое лицо, будь то ронерский подданный или иностранец,
под-нявшееся на глазах свидетелей в воздух, неважно, силой заклятья или с
помощью каких-либо приспособлений, подле-жит в зависимости от своего
общественного положения либо сожжению, либо заключению в тюрьму, либо баниции
[баниция - изгнание за пределы страны; баниция с непременным условием означает,
что вернувшийся без разрешения изгнанник будет казнен ("баниция с плахой"),
отправлен в тюрьму ("баниция с решеткой") или на каторгу ("баниция с
кандалами")] с непременным условием. Я - достаточно просвещенный человек и
понимаю, что колдовством здесь и не пахнет. Но поскольку закон до сих пор не
отменен должным указом, он продолжает действовать. Поле для скачек, на котором
нашли пристанище самолеты нашего нахального соседа, не принадлежит ни
королевскому домену, ни ратуше - это выморочная коронная земля, подчиняющаяся
юрисдикции коронного судьи Равены. Каковой в соответствии с "За-коном о
колдовстве" обязан немедленно принять меры к задержанию вышеозначенных лиц и
предайте их суду с пред-варительным уничтожением вещественных доказательств
путем публичного сожжения...
- Великолепная мысль, граф, - сказал
Сварог. - С вашего позволения, я немедленно готов обсудить ее с вашим сыном, как
и другие, не менее серьезные вопросы, ради которых я и прибыл.
- Не
смею вам мешать, барон. - Когда Мара поднялась вслед за Сварогом, граф поспешно
добавил: - Простите, лауретта, но я вынужден просить вас остаться и
удовольствоваться моим обществом. Юная незамужняя дама не может находиться без
камеристки в комнате, где присутствуют холостые дворяне...
Мара
обреченно уселась вновь. Сварог ободряюще ей подмигнул и пошел за дворецким.
Видимо, он не опомнил-ся еще от беседы со старым графом - войдя в указанную ему
комнату Леверлина, начал было велеречиво:
- Позвольте, граф, узнать
результаты возложенного на вас поручения... - спохватился, досадливо махнул
рукой. - Тьфу ты...
- Вот так и живем, - сказал Леверлин. - Рискнешь
остаться на обед - каждая новая тарелка будет ставиться перед тобой под звуки
четырех фанфар и вопли мажордома. "Жаркое его небесного великолепия!", "Салфетка
его небесного великолепия!" Останься обедать, умоляю!
- Черта с два, -
сказал Сварог. - Спасибо, что предупредил... Итак?
- Ты не станешь на
меня сердиться?
- За что?
- Да сожгли мы твою книгу, - сказал
Леверлин. - Под утро мы с отцом Калебом, найдя искомое, посоветовались и решили
- лучше этому ученому труду вылететь в трубу с пеплом. А гореть она не хотела,
крайне неприятное было зре-лище...
- Да черт с ней, раз вы нашли... -
сказал Сварог нетерпеливо. - В чем там секрет?
- Целая глава была
посвящена искусству создания виденного тобою двойника - под благозвучным
названием "чегаор-те-тайн". Подробности этого процесса не стоит повторять, да и
вряд ли они тебя заинтересуют... Кроме одной, самой существенной и объясняющей
кое-что. Жизни такому двойнику отведено на три недели. Три и семь –
Изначаль-ные, похоже, придерживались той же магии чисел, что иные наши
колдуны... Три недели. Отсюда следует: примерно через шестнадцать дней
пребывающее сейчас во дворце создание перестанет существовать - и зрелище будет
красоч-ное, с эффектами... Правда, есть средство сохранить двойника
неограниченно долгое время. Для этого нужно, чтобы прообраз, настоящая Делия,
был с соблюдением особого ритуала принесен в жертву в присутствии двойника.
Тогда подменыш обретет плоть и кровь, долгую жизнь всецело подвластной создателю
куклы... Если с книги не сняли копии и никто после смерти Сенгала не знает
ритуала, мы наполовину выиграли. Но я склонен допускать худшее...
- Я
тоже, - сказал Сварог. - У Сенгала не могло не остаться сообщников. Такое
предприятие требует организа-ции...
- И что ты намерен делать?
Сварог достал сигарету и пустил дым в потолок:
- А ничего. Они
сами загнали себя в ловушку. Им непременно придется доставить Делию во дворец, к
двойнику, а не наоборот. Если ее отыщут раньше нас, именно те, кто собирается
"закрепить" двойника, вмешаются люди протекто-ра. Если ее отыщут те, кому она
нужна, как ключик к трем королевствам, бабка-гусятница сумеет определить ее
новое укрытие. И мы перехватим их по дороге. Наконец, нам самим может повезти.
Видишь какие-нибудь изъяны в моей за-думке?
- Пожалуй, нет. Разве что ее
попытаются убить...
- Убить ее попытаются не раньше, чем она попадет ко
мне. Никак не раньше...
12. "Я ЕЕ НАШЕЛ!"
Сварог по сути бездельничал. Он навестил сначала Орка, потом
снольдерского любителя риска, разговаривал с обоими недолго, чуть ли не стоя,
создавая впечатление, что невероятно спешит. Уже возле особняка Орка к нему
об-радованно сели на хвост потерявшие было след шпики - с которыми он учтиво
раскланялся из коляски. Того, получив-шего от Мары монетой в глаз, он больше не
видел - но один из новых, хоть и не похожий внешне на горротца, при каж-дом
резком движении девчонки торопился отъехать подальше, что выдавало его
принадлежность к белому флагу с черным солнцем.
Остаток этого дня и
весь следующий Сварог болтался без дела по дому графини, готовому к любым
неожидан-ностям: у ворот и в саду прохаживались вооруженные дворяне, вдоль стен,
позвякивая скользившими по натянутым ка-натам цепями, бегали здоровенные псы
мясницкой породы, черные, гладкошерстные, с отрезанными ушами и хвоста-ми.
Гребень стены покрылся железными "ежами", ворота закрыты плетенками из колючей
проволоки. Все слуги вору-жены. Особняк стал наглядной иллюстрацией к
историческому роману о войне Кабанов с Волками [междоусобная вой-на двух
дворянских группировок, длившаяся в период Троецарствия около шести лет;
символом одного лагеря был ди-кий кабан, другого - волк], когда лихие налеты
средь бела дня на городские дома недругов были делом самым обыч-ным. Войдя в
азарт, Маргилена велела было выкатить из каретного сарая две старинные фамильные
пушки, но Сварог ее отговорил, пожалев пауков, давно устроивших в жерлах дачи.
По городу ползали пущенные людьми Гинкера слухи - что барон Готар собирается
перевезти в дом графини сокровища своего предшественника и загодя принял меры
предо-сторожности. На самом деле Сварог, превращая особняк в крепость, хотел
заставить своих конкурентов решить, будто найденную принцессу он намерен
укрывать у графини. Между тем укрыть ее должна была бабка-гусятница...
Конкуренты не дремали. В окошках дома напротив порой довольно откровенно
поблескивали стекла наведенных на особняк подзорных труб. Время от времени по
улице проезжали и проходили субъекты, чья профессия сомнений не вызывала. Все
эти знаки внимания Сварога мало занимали и ничуть не трогали. Он довольствовался
тем, что без осо-бой необходимости частенько обходил посты. И ждал. То есть
делал единственное, что мог. Если так вели себя и ос-тальные главные игроки,
ситуация не имела в шахматах ни аналогии, ни названия - участники игры отошли от
доски, а их пешки, кони и слоны совершенно самостоятельно носились по черным и
белым квадратам, не нанося урона против-нику.
Тяжба старшего графа
прямо-таки молниеносно закончилась его полным поражением. Король Конгер Ужасный,
узнав о поступившей к коронному судье жалобе на нарушение "Закона о колдовстве",
не стал ни гневаться, ни ввязы-ваться в затяжную возню судейской бюрократии. В
тот же самый день снольдерские самолеты перелетели на забро-шенный ипподром,
принадлежавший самому королю, а королевские домены, считалось, вне всяких
законов, кроме воли венценосца... Изящный ход, беспроигрышный и не ведущий за
собой никаких репрессий. Узнав о нем, Сварог совершил действия, недвусмысленно
квалифицировавшиеся законами Ронеро как "оскорбление величества словом". Но
посколь-ку свидетелями были люди верные - Мара и отрешенный от всего сущего,
кроме "пятнашки", граф Дино, - Конгеру так и не довелось узнать, что некий барон
назвал его в сердцах сукиным котом и осколком феодализма. Впрочем, последнее
оскорбление вряд ли понял бы и король, и зловещая Багряная Палата...
За
бабку-гусятницу Сварог не беспокоился - он приезжал туда, убедившись, что слежки
нет. Трудами барона Гин-кера из домика напротив выставили хозяина-огородника,
сполна заплатив ему за недвижимость и намекнув, что его развалюха понадобилась
конторе, о которой и думать страшно, не то что называть вслух. Со строжайшим
напутствием держать язык за зубами огородник был выставлен в противоположный
конец города, где купил домик не хуже и затаил-ся, как мышка, а на его бывшем
подворье поселились несколько неразговорчивых верзил - в количестве, достаточном
для круглосуточного наблюдения за бабкиным домом. Сварог хотел избежать любых
неожиданностей - и потому у баб-ки поселился приехавший из деревни родственник,
скрывавший под кафтаном пистолет, налитую свинцом дубинку и полицейскую бляху.
Капрал Шег Шедарис, трезвехонький, как стеклышко, приобрел новую одежду,
пробавлялся двумя кружками пива в день и готов был прянуть в седло по первому
зову трубы. Леверлин сидел в Ремиденуме, ожидая бое-вого клича. Тетка Чари
купила на деньги Сварога десяток выезженных лошадей и держала у себя в конюшне.
Сварог запасся у Гинкера полицейской бляхой, офицерской, с золотой каймой. Одним
словом, все было расписано, как по но-там. И Сварог задавался одним-единственным
вопросом: есть ли у конкурентов столь же детальные планы на случай, если он
найдет принцессу первым? Пожалуй, есть, и вопрос следует сформулировать иначе:
насколько действенными окажутся их планы, учитывая, что конкуренты все же
действуют шпионским образом на территории чужой державы?
А ночи, две
подряд, выдались бурными. Прекрасно спевшиеся боевые подруги заявлялись к нему с
темнотой - и, несмотря на все приятные стороны этих вторжений, Сварогу
приходилось нелегко. Пожалуй, он охотно раскрыл бы гра-фу Дино секрет решения -
но решений-то не существовало... Что до головоломки, она завоевала Равену в двое
суток, и страсти понемногу накалялись... Сейчас, стоя ранним утром на галерее,
Сварог думал почти весело: когда бомба взор-вется, от особняка Орка останутся
одни сте-ны...
- Когда же мы будем драться? - спросила бесшумно
подошедшая Мара.
- Надеюсь, до этого вообще не дойдет, - сказал Сварог,
ухитрившись не вздрогнуть от неожиданности и черты-хнувшись про себя. - Один
умный человек написал как-то, что лучший полководец - тот, кто выигрывает
сражение, так и не развязав битвы...
- Никогда не слышала.
- Он
давно жил, - сказал Сварог.
Проще говоря, он еще и не родился, но не
стоит объяснять боевой подруге эти сложности. К тому же Сварог не уверен был до
конца, что это - прошлое. С тем же успехом и долей вероятности окружающее могло
оказаться пресло-вутым параллельным пространством, очередной копией Солнечной
системы, живущей по иным картам, иному кален-дарю и иным часам.
-
Вообще-то в этом утверждении есть резон, - сказала Мара. - Для больших сражений
это, возможно, и годится. Но я не возражала бы против легкой разминки...
- Не накаркай, - сказал Сварог. - Я очень хотел бы убраться отсюда тихо
и благопристойно, не протыкая по дороге встречных. - Он повернул голову на стук
колес. - Поздравляю. Кажется, в романах это и называется "интрига
завязы-вается". - Он перегнулся через перила и закричал дежурившим у ворот
дворянам: - Пропустить!
Паколет влетел в ворота, размахивая большим
синим конвертом "соколиной почты" [почта различается на обыч-ную, доставляемую
почтовыми каретами (зеленый конверт с изображением двух почтовых рожков) и
срочную, которую возят верховые почтари (синий конверт с соколом)], держа его на
виду скорее для сторонних наблюдателей - так что это, вероятнее всего, была
уловка. Опрометью бросился на галерею, к Сварогу, перепрыгивая через три
ступеньки. Сварог напряженно ждал с колотящимся сердцем, надеясь на лучшее, но
из суеверия ожидал самого худшего.
Паколет остановился перед ним,
тяжело дыша, словно сам бежал всю дорогу в оглоблях вместо извозчичьей ло-шади.
Счастливо улыбнулся во весь рот, отступил, опять придвинулся, большими пальцами
взъерошил свои редкие усики. Сварог взял его за локоть и потащил в комнату с
занавешенными окнами.
- Командир!
- Ты не спеши, - посоветовал
Сварог, сам охваченный радостным возбуждением. - Членораздельно, спокойнее...
Паколет швырнул бесполезный конверт:
- Ваше величество!
- Спокойно! - рявкнул Сварог.
Подействовало. Спокойно, даже
чуточку равнодушно Паколет сказал:
- Нашел я ее. Бабка не догадалась, а
я догадался, как-никак бабка у нас примерная гусятница, а я - ночной па-рикмахер
и всякое повидал... Эти, которые не мужчины и не женщины, - притон для педрил!
Понимаете, почему бабке не удалось? Вы ж сами с магией знаетесь, командир! У нас
эта мода давненько приугасла, пока лет двадцать назад не занесли из Балонга...
Кажется, Сварог понял. Запах мысли. Возьмите у матери-собаки щенка,
хорошенько натрите его кошачьей пи-суркой, положите назад - и какое-то время
мать будет в полном недоумении, не в силах определить, к какой же породе
относится это странное существо. Потому что для собаки запах важнее того, что
она видит глазами. Так и с колдунами. Они чуют запах - в данном случае запах
мысли. У женщины свой запах мысли, у мужчины свой. И колдун, если нет практики,
непременно собьется со следа...
- На Морской, неподалеку от переулка
Белошвеек, есть притон, - продолжал Паколет. - Столь высокого пошиба, что это
уже не притоном называется, а салоном, где собираются сплошь благородные.
Хозяином там разорившийся ба-рон. Полиция не препятствует, потому как туда
похаживает сам барон Гинкер. Грешен, командир, я там частенько брал кошельки,
так что место знакомое. У педрилы мозги, как бы вам объяснить, сдвинуты с
обычного ритма, его "оседлать" легче... Ну вот, когда мне эта мысль стукнула в
голову, поднял я бабку спозаранку, сожгла она тот платочек, сделала "черный
настой", сунул я склянку в карман, помчался на Морскую, подошел к дому - и
фыркнул настой так, что пробка вылетела, и залило мне весь бок...
- Иди
переоденься в мужское, - бросил Сварог Маре. - Возьми свое оружие, какое есть.
Фокус с "черным настоем" он тоже знал. Настой на пепле из сожженной
вещи разыскиваемого человека, если его готовил знающий дело колдун, багровеет и
пенится, стоит ему оказаться неподалеку от хозяина вещи. Этот прием не годится
для поисков наугад - попробуйте обойти большой город вроде Равены, вытаскивая
скляночку под каждым ок-ном, у каждой калитки... Зато этот метод прекрасно
срабатывает, когда есть подозрения на какой-то определенный дом. В старину этим
широко пользовались, чтобы уличить преступника, если находилась оброненная им
вещь, а женщины, заподозрив конкретную соперницу, бежали к колдуну с платком
мужа и ловили его на горячем.
Неужели Гинкер, владелец этого притона,
ведет двойную игру? Или дело в той самой логике непрофессионалов и он сам ни о
чем не подозревает? Бордель для педрил - последнее место, которое ассоциируется
со словом "женщина". А темнее всего - под пламенем свечи. Слухи об этом
роскошном притончике гуляли при дворе, могло дойти и до Де-лии...
Вот и
все. Бабка-гусятница приютит. Лошадей у тетки Чари в избытке. Нынче же днем
группа всадников с желез-ными документами и выправленными по всей форме
подорожными покинет город. А отъехав в безлюдные места, сядут на пароход и
поплывут в Харлан - туда ближе всего, там заправляет Хартог, не столь давно
взошедший на престол, чтобы успеть преисполниться не-благодарности. И дальше -
море...